Soirée "Soupes et papotages" - 29 novembre

 

Soirée "Soupes et papotages"

Se retrouver autour d’une soupe et autres  «grignottis»  pour échanger sur un thème.

 

Les échanges ce sont fait alternativement en  

français/anglais - anglais/français

Le thème était ludique

 

Organisé par l'association "L'oustal d'Espédaillac"

 

Malgré le froid glacial et la pluie continue, 15 personnes sont venus participer à cette soirée.

Il ont bien eu raison et ont été récompensé par une soirée ludique, pleine d'éclats de rires.

La dégustation de bonnes soupes préparées par Sarah et Françoise a été suivie de divers tartes salées et de desserts.

La superbe préparation faite par Vivien pour les papotages à permis un déroulement vif, instructif  et très amusant.

Une première partie de statistiques sur la présence d'anglais en France, dans le LOT et en Dordogne et de français au Royaume-Uni, suivie de statistiques sur les contenus des deux langues (mots échangés de l'une à l'autre, nombre de mots dans les dictionnaires et de mots couramment utilisés, ...) a permis d'apprendre nombre d'informations bien souvent méconnues ou mal évaluées.

La deuxième partie portait sur les difficultés de prononciation pour chacune des populations avec ses propres mots ou ceux de l'autre langue (voir les documents ci-dessous).

Cette partie, grâce aux efforts de chacun des participants et aux réelles difficultés choisies par Vivien, a généré de nombreux éclats de rires, toujours sans moquerie et dans la bienveillance.

La soirée s'est terminée par la récitation par André, d'un poème d'Antoine POL, chanté et mis en musique par Georges BRASSENS, "les passantes".

 

Les exercices préparés par Vivien

Signification de

Hexakosioihexekontahexaphobie

 

Extraits vidéo

Extraits vidéo 7'15.mp4
Fichier Audio/Vidéo MP4 98.4 MB

GEORGES BRASSENS - Les Passantes

 

Texte du poème d'Antoine POL, en français et en anglais

Les passantes - Antoine POL.docx
exe Fichier 7.6 KB